Вагиф Абилов (object) wrote,
Вагиф Абилов
object

Глубокие мысли-35

Продолжаем переводить "Глубокие мысли" Джека Хэнди. Старые переводы - здесь.

#171. Каждое лето мы брали корзинки с ведрами и отправлялись на поиски земляники, голубики и черники. Но так ничего и не нашли.

#172. Детям совсем не обязательно нужны новые дорогие игрушки. Нам обычно хватало залезть в отцовскую машину, снять ее с ручного тормоза и смотреть, как далеко она проедет.

#173. Когда я в первый раз увидел падающую звезду, я воскликнул: "Что это за фигня?" Сейчас когда я вижу нечто подобное, я просто спрашиваю: "Что за фигня?". Я уже не говорю "это". Быть может, доживя до старости, я просто спрошу: "Что это?"

#174. Когда я впервые пытался подоить корову на дедовой ферме, я даже не знал, с какой стороны зайти! Потом я, наверное, еще больше поглупел, потому что я уже не мог найти стойло. Позже я переселился в лес, где и живу безо всякой одежды.

#175. Отнесите это на счет моего воображения, но когда я был маленьким, еда была вкуснее. Я еще считал, что еда умеет петь, танцевать и играть на музыкальных инструментах. Впрочем, возможно, это тоже было моим воображением.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments