Вагиф Абилов (object) wrote,
Вагиф Абилов
object

  • Mood:

Все, что может испортиться - портится

Увидел у holmogor восторженное цитирование стихов Юнны Мориц. Вначале даже не поверил, что это Мориц - написано как для газеты "Завтра". Через слово - "дерьмократ", "говнюшка", "параша". На всякий случай дал поиск по Яндексу - и не только подтвердил самые худшие опасения, но даже на хвалебную рецензию как раз от "Завтра" наткнулся, написанную самим Бондаренко. Особенно умилило Бондаренко, что Мориц пошла за генералом Макашовым в еврейском вопросе. Ну а переход Мориц на язык гопников - это для Бондаренко "пронзительная и редкая по откровенности лирика, брутальная простая первичность прямой речи, поэзия площади, поэзия улицы, поэзия ратного поля..." Ну тут Бондеренко немножко путает. Параша - это не совсем для ратников.

А ведь какие были раньше стихи!

Очень многие думают,
Что они умеют летать, -
Ласточки очень многие,
Бабочки очень многие.
И очень немногие думают,
Что умеют летать
Лошади очень многие,
Лошади четвероногие.

Но только лошади
Летают вдохновенно,
Иначе лошади
Разбились бы мгновенно.
И разве стаи
Лошадиных лебедей
Поют, как стаи
Лебединых лошадей?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments